Bibel in gerechter Sprache

Es hängt viel davon ab, ob das Alte neu zu sprechen beginnt.

Einleitung der Bibel in gerechter Sprache

Frauenwerk Bibel in gerechter Sprache

Die Bibel in gerechter Sprache ist eine Bibelübersetzung, in der vieles anders ist, als in anderen Übersetzungen. Entstanden ist sie als ein gemeinschaftliches Projekt von mehr als 50 TheologInnen. Weil Lebenswelt und Sprache sich wandeln, sind auch Übersetzungen immer wieder nötig. Die Bibel in gerechter Sprache nimmt die Anliegen der Feministischen Theologie, der sozialgeschichtlichen Bibelauslegung und des jüdisch-christlichen Dialogs auf. Für viele LeserInnen öffnen sich dadurch neue Verstehenshorizonte.

Wir arbeiten in vielen unserer Seminare mit Übersetzungen aus der Bibel in gerechter Sprache.



Weitere Infos:


News

Jahresthema 2018 - 2019 der Frauenarbeit in der Nordkirche

Postkarte Jahresthema

Plakate in A4, A3 und A2 gibt es kostenlos - ebenso zum ersten Mal ein Puzzle!
10 Postkarten kosten 2 €.
Zu bestellen unter 0431 55 779 100 oder info@
frauenwerk.nordkirche.de

Kontakt

Susanne Sengstock
0431 / 55 779 102
susanne.sengstock@frauenwerk.nordkirche.de



Navigation